Jozua 1:3

SVAlle plaats, waarop ulieder voetzool treden zal, heb Ik u gegeven, gelijk als Ik tot Mozes gesproken heb.
WLCכָּל־מָקֹ֗ום אֲשֶׁ֨ר תִּדְרֹ֧ךְ כַּֽף־רַגְלְכֶ֛ם בֹּ֖ו לָכֶ֣ם נְתַתִּ֑יו כַּאֲשֶׁ֥ר דִּבַּ֖רְתִּי אֶל־מֹשֶֽׁה׃
Trans.

kāl-māqwōm ’ăšer tiḏərōḵə kaf-raḡələḵem bwō lāḵem nəṯatîw ka’ăšer dibarətî ’el-mōšeh:


ACג כל מקום אשר תדרך כף רגלכם בו--לכם נתתיו  כאשר דברתי אל משה
ASVEvery place that the sole of your foot shall tread upon, to you have I given it, as I spake unto Moses.
BEEvery place on which you put your foot I have given to you, as I said to Moses.
DarbyEvery place whereon the sole of your foot shall tread have I given to you, as I said unto Moses.
ELB05Jeden Ort, auf den eure Fußsohle treten wird, euch habe ich ihn gegeben, so wie ich zu Mose geredet habe.
LSGTout lieu que foulera la plante de votre pied, je vous le donne, comme je l'ai dit à Moïse.
SchJeden Ort, darauf eure Fußsohlen treten, habe ich euch gegeben, wie ich Mose versprochen habe.
WebEvery place that the sole of your foot shall tread upon, that have I given to you, as I said to Moses.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel